返回首页

大发奔驰宝马-首页

作者:admin

来源:

2008-10-20 16:42

社交英语29. 他说不定就是你的真命天子

00:00

29. 他说不定就是你的真命天子

Sue: Buying a lady a drink is romantic. Maybe he's your Don Juan?
苏: 请小姐喝酒很浪漫啊。说不定他就是你的唐璜?
Rose: No. He's not my type.
柔丝: 才不是。他不是我喜欢的那一型。
Sue: How do you know?
苏: 你怎么知道?
Rose: A guy that listens to heavy metal could never be a Don Juan.
柔丝: 听重金属的男生绝对不是唐璜。
Sue: We'll see. Remember, 1) Prince Charming comes 2) disguised as a frog for some girls.
苏: 我们等着瞧吧。别忘了,某些女人的真命天子,是以青蛙王子的装扮出现的。
Rose: What are you saying?
柔丝: 你在说什么啊?
Sue: I mean, he might be your Prince Charming... disguised as a computer geek!
苏: 我是说,他说不定就是你的真命天子……只是假装成电脑怪人!
语言详解
A: Your boyfriend is not bad looking.
你男朋友长得不赖喔。
B: And, he is so charming. Ahhh...
而且,他好迷人。啊……
【We'll see. 到时候就知道(我是对的)】
当你不同意别人的看法时,就可以说这句话,表示“现在跟你吵也没有用,我们到时候就知道了“ 。We'll see.是比较客气地说法,其实你也可以说You'll see.(到时候你就知道。)
A: He'll fall in love with me again! I誱 sure of it!
他会再爱上我的!我非常确定!
B: Well, we'll see.
好啦,到时候就知道了。
We'll see.也可以拿来敷衍别人,假如你对一项提议兴趣缺缺,又不想当面拒绝对方,就可以说We'll see.表示“再看看吧“ 、“再讨论吧“ 。
A: Can we go camping this summer?
我们今年夏天可以去露营吗?
B: We'll see.
再看看吧。
1) Prince Charming理想的女婿,这个词来自于《仙履奇缘》,里面的王子就是Prince Charming。charming (a.)迷人的。
2) disguise as……假装成……,打扮成……

返回首页
大发奔驰宝马计划 大发奔驰宝马官网 大发奔驰宝马APP 大发奔驰宝马走势图 大发奔驰宝马下载 大发奔驰宝马官方 大发奔驰宝马网站 大发奔驰宝马怎么玩 大发奔驰宝马官方 大发奔驰宝马靠谱吗 大发奔驰宝马代理 大发奔驰宝马骗局 大发奔驰宝马投注 大发奔驰宝马倍率 大发奔驰宝马开奖 大发奔驰宝马漏洞

                              返回首页
                              大发奔驰宝马计划 大发奔驰宝马官网 大发奔驰宝马APP 大发奔驰宝马走势图 大发奔驰宝马下载 大发奔驰宝马官方 大发奔驰宝马网站 大发奔驰宝马怎么玩 大发奔驰宝马官方 大发奔驰宝马靠谱吗 大发奔驰宝马代理 大发奔驰宝马骗局 大发奔驰宝马投注 大发奔驰宝马倍率 大发奔驰宝马开奖 大发奔驰宝马漏洞